Akash Meghe Dhaka (english translation)

Saturday, June 06, 2009

Akash Meghe Dhaka
(English Translation)
album: Unknown
artist: Chitra Singh

Akash meghe dhaka, shawon dhara jhore
The sky is full of clouds and rain drops from there
Jedin pashe Chile, shedin mone pore
The day you were beside me, I just remember that
O oo akash……
Shedino eikhane, shojolo chhilo hawa
On that day just here, the wind was blowing
“Keya’-r bone karo chhilo je asha jawa
In the bushes of “Keya” there was movement of someone
Juthir shurovite, angina chhilo bhore
The garden was full with the essence of ‘Juthi’

Ekhono shei smriti, bukete boye choli
Inside my heart, I continue carrying those memories
Nijero shathe ami nijei kotha boli
As if I talk to myself

Sritiro monimala, shobar cheye daami
The most precious is the necklace made of memories
Ajo ta pore achhi, bhulinito kichhu aami
I still have that on my neck, I have forgotten nothing

Ekhono boshe achhi harano khela ghore
Still I am being seated in my lost toy (play) room
* Keya- wild bushy flower, Junthi- Aromatic garden flower

Shawon
LyricsDemon.wordpress.com
Copyright ©2008-09

0 comments:

Post a Comment

Categories

Blog Archive

Ads 468x60px